Я тоже не знал что вы заняты

Translate into English paying attention to the Sequence of tenses.

1. Он сказал, что любит эту пьесу. 2. В прошлом году они думали, что никогда не будут хорошо читать по-английски, но вчера они увидели, что читают тексты довольно хорошо. 3. На прошлом уроке Павел не знал, что свет движется скорее, чем звук. 4. Я знаю, что его отец — профессор и живёт в Москве. 5. Он сказал мне вчера, что его отец — профессор и живёт в Москве.
6. Он сказал мне вчера, что раньше он учился в университете. 7. Мы решили на прошлой неделе, что летом мы все поедем в Крым. 8. Мы писали в прошлом году гораздо хуже, чем в этом году. 9. Пять лет назад он был такой же весёлый, как и сейчас. 10. Я никогда не слышал, что ты бывал в Арктике. 11. Я тоже не знал, что вы заняты. 12. Он сказал мне, что знает три иностранных языка.
13. Преподаватель спросил нас, сколько новых слов в одиннадцатом уроке.
14. Мой товарищ позвонил мне и сказал, что он болен и не может прийти на урок. 15. Он спросил нас, сколько времени у нас обычно уходит на то, чтобы доехать до завода. 16. Он сказал, что не может сделать эту работу, потому что у него нет времени. 17. Он сказал, что я должен сделать это сразу. 18. Он спросил нас, кто из нас умеет говорить по-немецки. 19. Он сказал, что мне следует послать ей немедленно телеграмму. 20. Мальчик ответил, что западные берега Британских островов омывает Атлантический океан.

Здесь легко и интересно общаться. Присоединяйся!

1. He said he liked the play. 2. Last year, they thought they would never read well in English, but yesterday they saw that they read texts pretty good. 3. The last lesson Paul did not know that light travels faster than sound. 4. I know that his father – a professor and lives in Moscow. 5. He told me yesterday that his father – a professor and lives in Moscow.
6. He told me yesterday that he had previously studied at the university. 7. We decided last week that in the summer we’ll all go to the Crimea. 8. We have written in the past year, much worse than this year. 9. Five years ago, he was just as hilarious as it is now. 10. I’ve never heard that you had been in the Arctic. 11. I did not know you were busy. 12. He told me that he knew three foreign languages.
13. The teacher asked us how many new words in the eleventh lesson.
14. My friend called me and said that he is sick and can not come to class. 15. He asked us how long we usually spent on it to get to the plant. 16. He said that he could not do the job, because he has no time. 17. He said that I should do it right away. 18. He asked us which of us is able to speak German. 19. He told me that I should send her a telegram immediately. 20. The boy said that the western coast of the British Isles meets the Atlantic.

Читайте также:  Что значит разрешенные номера в телефоне

Для того, чтобы оценить ресурс, необходимо авторизоваться.

Пособие состоит из теоретических разделов, подробно объясняющих грамматические правила, и комплекса упражнений, предназначенных для закрепления теоретического материала. Цель авторов пособия – добиться активного овладения грамматическим материалом и подвести к его автоматизированному употреблению в речи. Учебник предназначен для всех специальностей университетов.

PREDICATIVECLAUSES

Придаточные предложения сказуемые выполняют в сложном предложении функцию именной части составного сказуемого и отвечают на вопросы whatisthesubject?каково подлежащее? что оно такое?whatisthesubjectlike?что подлежащее собой представляет? Они соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие:

The trouble is that I have

lost his address. Неприятность заключается в том, что я

потерял его адрес.

The question is whether they

will be able to help us. Вопрос заключается в том, смогут ли они

Придаточные предложения сказуемые не отделяются запятой от главного предложения.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

OBJECTCLAUSES

Дополнительные придаточные предложения выполняют в сложном предложении функцию прямого или предложного кос­венного дополнения. Они отвечают на вопросы what?что?aboutwhat?о чем?forwhat?за что? и т. д. Дополнительные придаточные предложения соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие и сказуемые:

Не told us that he felt ill. Он сказал нам, что чувст­вует себя больным.

He asked us what we thought

ofit. Он спросил нас, что мы думаем об этом.

They laughed at what he said. Они смеялись над тем, что он сказал.

I’ll ask him to find out where

theylive. Я попрошу его узнать, где они живут.

He has just gone away saying

Читайте также:  1С активные пользователи программно

that he will return in an hour. Он только что ушел, сказав,

что придет через час.

Союз that часто не употребляется:

I know (that) he has returned. Я знаю, что он вернулся. Не said (that) he felt tired. Он сказал, что чувствует себя

Дополнительные придаточные предложения не отделяются запятой от главного предложения.

Ex. I. Choose the right word in the brackets.

1. Do you know (that, what) they’re discussing? 2. I can’t say (that, what) I liked the book very much. 3. I’ve heard (that, what) Peter is coming back to Moscow soon. 4. Have you heard (that, what) they decided to do? 5. My friend has told me (that, what) his mother’s ill. 6. I’m telling you (that, what) you should do. 7. I feel (that, what) he’s going to say. 8. I feel (that, what) he’s right. 9. Do you remember (that, what) he said? 10. Sorry! I didn’t hear (that, what) you said.

Ex. II. Translate from Russian into English.

1. Я тоже не знал, что вы заняты. 2. Он сказал мне, что знает три иностранных языка. 3. Преподаватель спро­сил нас, сколько новых слов в одиннадцатом уроке. 4. Мой товарищ позвонил мне и сказал, что он болен и не сможет прийти на урок. 5. Он спросил нас, сколько времени у нас обычно уходит на то, чтобы доехать до завода. 6. Он сказал вам, когда вернется с работы? 7 Он сказал мне, что будет очень занят сегодня. 8. Я уверен, что вы скоро будете здоровы. 9. Он сказал, что не может сделать эту работу, потому что у него нет времени. 10. Он сказал, что я должен сделать это сразу. 11. Он спросил нас, кто из нас умеет говорить по-немецки. 12. Он сказал, что никогда не был в Омске. 13. Я слышал, что вы уезжаете из Москвы. 14. Он ответил, что освободится, как только закончит переводить статью.

Ex. III. Translate into Russian.

1. The doctor’s advice was that my brother should go to the south immediately 2. That the matter should have taken such a turn is not surprising. 3. We have never discovered who did it. 4. You may rely upon what he says. 5. I think he is in the library. 6. I shall ask him whether he will arrange it for me. 7. He isn’t what he pretends to be. 8. I cannot understand why he did it. 9. I am not satisfied with what I have written. 10. The question is whether they will arrive in time to take part in this work. 11. Whether a friendly settlement of the dispute between the sellers and the buyers can be arrived at is doubtful.

Читайте также:  Что такое пихва с украинского

Ex. IV. Translate into English.

1. Я знаю, что он уже приехал в Москву. 2. Я не знаю, что он рассказал вам. 3. Покажите мне, что вы принесли. 4. Он сказал мне, что он получил письмо от брата. 5. Я рассказал ему, что я видел в Ленинграде. 6. Я уверен, что они вернутся очень скоро. 7. Я не знаю, что написал ему брат. 8. Я бы хотел знать, что вы ответили ему. 9. Я думаю, что завтра будет хорошая погода.

Ex. V. Translate into English.

а).1.Что он скажет нам? 2. Я не знаю, что он скажет нам. 3. Вопрос в том,что он скажет нам. 4. Что он скажет нам, меня совсем не интересует. 5. Где эти книги? 6. Скажите мне, где эти книги. 7. Где эти книги — неизвестно. 8. Вопрос в том, где эти книги.

b).1. Я не знаю, когда я его увижу. 2. Я поговорю с ним, когда я егоувижу. 3. Спросите его, когда вернется его брат. 4. Мой брат поможет вам, когда он вернется. 5. Очень важно знать, когда мы получим эти документы. 6. Я смогу ответить на ваш вопрос, когда я получу все документы. 7. Я постараюсь выяснить, когда будет печататься его статья. 8. Когда его статья будет напечатана, я прочту ее с удовольствием. 9. Еще неизвестно, когда он вернется в Москву.

Дата добавления: 2018-02-28 ; просмотров: 468 ; ЗАКАЗАТЬ РАБОТУ

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock detector